Landlady na páirteLandlady of the part
English (machine translation)
If I and my darling
is a big house we Meiriocá,
and the finest ship carrying
its outpouring swing we ola forth
But the sea is this tóigthe
is not navigable by ship or by boat,
Marine receives We alternative treatment,
Here my kissed thee and tip my hand.
Not hills valleys of Ireland
At appetites from view me that will forever,
as by spreading apart,
I myself and my dearest,
But that dune of sea
and taltaí from the white paper,
Oh, geanúlacht my maid
And I could not put down pen.
Well, a landlady of the part,
has the death was going in my mouth with thirst,
is why do not you come, my darling,
is the liquor yon give you is a lot?
There gine yellow in my pocket,
is, Misty remove your reicneáil from,
Or that you and I will drink health,
Rear beautiful my pretty girlfriend.
Not severe is the time you promised me,
and maybe my interest is,
But I recognized your lips
That you were lied to all,
your beautiful locks gay,
and did not say a lie you were nice,
But since you played the game I perverse,
not easy natured you before my treatment.
Not botháinín little sod I,
is my opinion that the stream appetites PRIEST
And grow sedge or rushes
On the bántaí this many grouse,
a marine you are willing glad
With this case and get thee self,
Oops, Please do programs coffin for me
and I deeply invitation in the cell.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?