English (machine translation)
My love-in married there treasure I found 'the déidh
would lift the sorrow that must me sorrow is tired heart,
is nearer to your waist than the valuables, or you bhreoigh as drove me,
is that behind Town O'Donnell without sorrow my heart love sleeping.
A valentine, or betrayed me is that I bet a woman like you,
Or you I gave síorghrá undoubtedly out of sight of my eyes,
is to chúlsa was woven thrillsí ler I lost sleep quietly,
my sorrow my sorrow that I m'angadh without kinship with apple flower.
Dead you all all and increased you two-thirds of my grief,
at thinking on your humor like most of your mouth the words silently,
But now I'm ready you is that the beach path narrow,
is later bhfásaidh green grass sorrow to pierce my heart up.
A Mary King, what surprised me their íosfainn top of the grass,
Or me to the cemetery stretched under molested young women would be noble to myself,
If had come but a gust of wind in the side that love of my heart,
Oh, I received a health month without my heart being clasped her.
A ansacht, what love you another woman you than me?
Is that you plant pretty unnatural I dimensional my life,
I gave promise you without a doubt I was young senseless,
and word speech was not the one Udai advised you but me.
If all the sea ink is ground to be a white paper,
Mountains bright long as the healaíocha all swim,
Clarke Ireland, Scotland, England France and Spain,
Geanúlacht nice that my girlfriend could not get positive.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?