Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
Ag siúl chois na trá domh i ndoimhneacht na hoíche, An saol mór ina gcodladh is mise liom féin, Na héanacha mara ag screadaí’ go léanmhar, Cosúil le hanamna’ bochta i bpéin.
Iomlán gealaí agus iomlán rabharta, Aoibhneas is áilleacht is aiteas sa domhan, Crónán na farraige ag goil siar in mo chluasa, Bogcheol an uisce ag sileadh san abhainn.
Thíos chois an chladaigh tá na bádaí ar feistiú, Is iad ag éirí mar fhaoileáin ar bharra na dtonn, Tá an t-uisce ag sluparnaí’ thart fána dtaobh ann, Is iad ag titim sa chiúnas anall is anonn.
Istigh ar na hinseáin tá an tseanreilig bheannaithe, An áit ar mhair naoimh ann san aimsir fadó, Tá daoine istigh ann a chaith seal go séanmhar Ach ní shiúilfidh siad thart chois na trá liom níos mó.
Bhuail cumhaidh mé i m’intinn is mé ag amharc ar an reilig, Is mé ag smaointiú ar dhaoine a bhí istigh ann ina luí, Fir is mná óga, seandaoine is páistí, Muintir mo mhuintire agus cairde mo chroí.
Tá na coiligh ag glaoch is tá na néalta ag bánú Tá an ghealach ina luí is ní fada go lá Slán anois agat, a sheanreilig bheannaithe Is na daoine a shiúil liomsa thart chois na trá.
Walking the beach also in the deep of the night, The world is sleeping and I am alone, Screadaí the sea birds' sorrowfully, Like hanamna 'poor in pain.
Total full moon and spring, Aiteas blissful beauty in the world, The murmur of the sea was going back in my ears, Bogcheol the water flowing in the river.
Also below the shore boats are moored, Are becoming like seagulls on the waves bar, The water is at sluparnaí 'about whether any slope, Are falling in the silence that back and forth.
Hinseáin inside the tSean Reilig the blessed, The place where the saints lived in times long ago, People who spent time inside a thriving But they shiúilfidh also the beach around me more.
Homesickness hit me in my mind as I look at the cemetery, The people I was thinking in there, Men and young women, old people and children, People of my people and friends of my heart.
The cocks are crowing that these clouds are fading The moon is not a day long Goodbye now you, a blessed old graveyard Most people also walked me around the beach.
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.