Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
Ag úr-chill an Chreagáin sea chodail mé aréir faoi bhrón,’S le héirí na maidne tháinig ainnir fá mo dhéin le póig, Bhí a gríosghrua ghártha aici agus loinnir ina ciabh mar ór, ’S ba é íocshláinte an domhain a bheith ag amharc ar an ríoghan óig.
‘A fhialfhir charthannaigh, ná caitear thusa i néaltaí bróin, Ach éirigh go tapaidh agus aistrigh liom siar sa ród Go tír dheas na meala nach bhfuair Galla inti réim go fóill, ’S gheobhair aoibhneas ar hallaí do mo mhealladh-sa le siamsa ceoil.’
‘A ríoghan dheas mhilis, an tú Héilean fár tréaghdadh an tslóigh, Nó an de na naoi mná deasa Pharnassus thú a bhí déanta i gcló? Cá tír ins an chruinne inar hoileadh thú, a réalt gan cheo? Le gur mhian leat mo shamhailse a bheith ag cogarnaigh leat siar sa ród.’
‘Ná fiafraigh domhsa an cheist sin, nó cha chodlaim ar an taobh seo den Bhóinn, Is síogaí beag linbh mé a hoileadh le taobh Ghráinne Óig, I mbruíon cheart na n-ollamh bím go follas ag dúscadh an cheoil, Bím san oíche i dTeamhair is ar maidin i lár Thír Eoghain.’
‘Sé mo ghéarghoin tinnis gur theastaigh uainn Gaeil Thír Eoghain Agus oidhrí an Fheadha gan seaghais faoi lic dár gcomhair, Géaga glandaite Néill Fhrasaigh nach dtréigfeadh an ceol, ’S chuirfeadh éideadh fá Nollaig ar na hollaimh a bheadh ag géilleadh dóibh.’
At fresh-cell Creggan yes I slept last night grieving, and to become the morning the maiden came to me with a kiss, was gríosghrua Ballygar her and shine a ciabh as gold, and was the medicinal world to view the young queen.
'A fhialfhir charthannaigh, than is spent with me in néaltaí grief, But success quickly and moved me back in the roadway In countries south of honey have not received Galla it within still, And you will delight halls for my attraction-in entertainment music.'
'A queen south sweet, the you Eiléan fought tréaghdadh of the host, Or of nine pretty women Pharnassus you had done in print? How country in the universe in which trained you, a star without fog? With that you desire my shamhailse to cogarnaigh have you back in the roadway. "
'Do not ask me a question that, ninety chodlaim on this side of the River Boyne, is fairies small child I trained alongside Grace Young, In hostel right of the professor makes me so manifestly at dúscadh the music, I'm night in Tara a morning in mid Tyrone. '
He is my illness ghéarghoin we wanted Tyrone Gaelic and the Fheadha heirs without seaghais about our lic for, Limbs glandaite Niall Frasach not abandon music, and would under Christmas éideadh Professors would obey. '
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.