Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
An chéad lá de mhí an fhómhair sea chrochamar na seolta, Ag tarraingt ar na cóstaí is go Tóin an Mhionnáin siar, Agus thart anseo le Cliara agus Acaill Bheag taobh thiar di, Go hInis Airc ár dtriall, bheadh aoireacht orainn ann; Agus síos le Rinn an Mhaoile agus thart le Cruach na Caoile, An Cloigeann lena thaobh sin is Trá Bhríde ina dhiaidh, Nó gur dhoirteamar le fána, thrí fharraigí is í ag cáitheadh, Go ndeachaigh muid don Ráithe, mar gur ann a bhí ár dtriall.
Is ag síneadh dhúinn le Árainn sea mhéadaigh ar an ngála, Is bhí cúrsaí istigh in am againn is ní mba tráth faillí é; Nó gur ardaigh sé chun feochain is as sin chun gaoithe móire, Gur chrochamar na seolta, is níor mhór dhúinn é in am; Is bhí criú na loinge ar aon chaoi is iad ag dearcadh ar chlár m’éadain, Ag súil le cabhair a dhéanamh agus gan aon mhaith dhóibh ann, Is gur dhúirt mé leo ar aon chaoi go ndéanfainn dhóibh a bhféadfainn, Ag iompar a cuid éadaigh fhad is ab fhéidir léi snámh.
Agus tá mo lámha stróicthe go síoraí ag tarraingt rópaí, Is tá an craiceann is an fheoil is í tarraingthe amach ón gcnáimh, Ach más é an bás a gheall Mac Dé dhúinn, cén mhaith a bheith dhá shéanadh Ach ag gabháil go flaithis Dé dhúinn ar aon stáid amháin; Is nach í mo shoitheach bocht atá brúite ó easnachaí go glúine, Tá a cuid boltaí lúbtha agus ar ndóigh ní gan fáth; Ach is mise Seoirse Ó Máille, fear maith de bhunadh Ghráinne, Is go bhfolmhóinn mo lucht go sásta is ná raibh maith acu ná maoin.
The first day of autumn sea chrochamar sails, Drawing on the coasts that'd Minane west, and around here with Clare and Achill Beg behind her, Go Ennis arcs from here, would be herding us there; And down Rinville and around the Caoile Steel, Cleggan beside Beach Bride so later, Till dhoirteamar slope, three seas is by spray, so we went to the Quarter, as there had been from here.
Is extending to us the Aran sea rose on the installments, most courses on time we are not had time omission; Or that it rose to feochain thence to wind large, That chrochamar the sails, is must for us is in time; a crew of the ship was on any view they so m'éadain program, expects to help make them and no good there, is I told them anyway me to them which could, Carrying a her clothes while she could swim.
And my hands torn relentlessly pulling ropes, is the skin and the meat is pulled off the bones, But if the death because the Son of God to us, what good have two undeniable But attached to Heaven to us on one stage only, is not my vessel poor are pressed from easnachaí a laptop, is its bolts bent and obviously not without reason; But I George O'Malley, a good man of origin Grace, is that bhfolmhóinn my people that happy did not have a good property.
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.