Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
This is a traditional Irish song arranged by Na Casaidigh (The Cassidys). It appears on their 1998 album Singing From Memory.
Curfá: Óró 's é do bheatha 'bhaile Óró 's é do bheatha 'bhaile Óró 's é do bheatha 'bhaile Anois ar theacht an tsamhraidh
'S é do bheatha, a bhean ba léanmhar B'é ár gcreach tú 'bheith i ngéibhinn Do dhúthaigh bhreá i seibh méirleach 'S tú díolta leis na Gallaibh
(Curfá)
Tá Gráinne Mhaol ag teacht thar sáile Óglaigh armtha léi mar gharda Gaeil iad féin is ní gaill ná Spáinnigh Is cuirfidh siad ruaig ar Ghallaibh
A bhuí le Rí na bhfeart go bhfeicim Mura mbheinn beo 'na dhiaidh ach seachtain Gráinne Mhaol is míle gaiscíoch Ag fógairt fáin ar Ghallaibh
(Curfá 3x)
Chorus: Óró, you are welcome home Óró, you are welcome home Óró, you are welcome home Now at the coming of summer
Oh welcome home, my troubled woman Through your plight we feel great anguish Your fine lands in enemy hands And betrayed to the English
(Chorus)
Gráinne Mhaol coms over the sea Well-armed legions there to guard her No Spanish, English, but Gaels all To rid us of our foe
I pray that I will live to see Should I live but one week longer Gráinne Mhaol and a thousand warriors Wage war on the foreign aggressor
(Chorus 3x)
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.