Loch na NíLake not
English (machine translation)
This time last night and I have my own,
and I was going alone on Lake St.,
My hair stood together shelf life of jumping,
Otherwise known how close is not about,
go out of the sky and the stars,
Or I got a wife léargaisín,
lesions my side with a clean sharp arrow
And flogging fhága in my heart.
My mind came thinking three,
Blessing mhaighre again for women,
'Or what kind of kingdom turned the country you
The night time in solitude tree?'
'Moves up to a thoroughly visual I,
am the young maid Greece,
Love Makes the World my heart you day and night,
Voice for mad head and your fingers. '
'Stop, a quiet lady, is a hit for me,
Look my shnua, I'm not safe,
I'm a lay person, angry, gloomy
And part of my initiative for want of members.'
'Do not believe and do not think that you will thee I
liachtaí king and love I put 'un death,
Oh, I got news to improve your thréathra,
Shiúilfinn Ireland for you to find.'
'If it all two you have to tell,
we will sit down or that becoming the day,
That of obtaining me a story it is in Ireland,
not any about this world to cure love,
' A is in Ireland, either it together,
and that together the rich shelf IUD love,
not who I would meet my chliúsa place,
Without the connection to get close and I must do. '
'Give dhomsa space of nine days,
Or bring home I visit in question out of the country,
So spare me safe now the dream,
That I was are partial turn of the world.'
'Fuigh you are not so do I here again
and you get my nice fleet from the Head,
will it light the chlaidhmhthí polished,
and melodious whistling at the cannonball . "
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?