Lá fhéile Pádraig
St. Patrick's DayIrish
English (machine translation)
For quick St. Patrick's Day im sitting in a pub,
        was company beautiful my side drinking,
        was maighre gentle curls white,
        A skin tags as flourishing as cheeks as rosy,
        was a pair of brother sitting in front of programs there
        had given true love and romance the young maid great,
        man flail is a master student rámhainne
        Your writing is to read a lot many.
Spoke and each of them is part féineach
        Praising its attributes the virgin young,
        Looking bare any tactic to
        Or in any way whatsoever with the entry 'choirs,
        He said the maiden was quiet moist majestic
        ' He himself would not recommend the most beautiful complexion,
        But the most obvious person to housekeeping to do,
        is I was coming regards butter should. '
'The meandering strongly thrust white to you,
        is my garden potatoes nice to my self,
        I would give it a roof you on steel as a wager,
        Or I would put a lot you the seed in the soil,
        would give many from rent cane
        them some recreation is a poor God,
        a God of grace, the amount that must be included
        not master scholars to students bags.
'I say plow is treabhaim the rounded
        is beathaím own all of airíos still,
        part of my work the wheat chraorag
        is the barley does bhraich or beer,
        When I go to the fair is tilted cap im beaver,
        and too fine to thaoscfainnse puins on board,
        When all is walking a sale of the Irish
        is that feathers geese as phase 'of ndóid.'
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?

