Eoghainín Ó Ragadáin

(Irish name)
This is a traditional Irish song arranged by Mairéad Ní Mhaonaigh, Ciaran Tourish, Dermot Byrne, Ciaran Curran and Ma more...

This is a traditional Irish song arranged by Mairéad Ní Mhaonaigh, Ciaran Tourish, Dermot Byrne, Ciaran Curran and Mark Kelly. It appears on Altan’s seventh studio album Another Sky, released in February 2000.

Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English

It's a pity I'm not over
At Eoghainín Ó Ragadáin's
For a week or two until he would
Repair my cloak for me
I would be driving his cattle
Each afternoon
And I'd be collecting nuts
On the border on this townland

Chorus (after each verse):
And Ailín, my love
My love and my love
To Úna Ní Ailleagáin
Move your heart

There's a young girl below here
Who has a fine field of peas
A knot in her hair
And she can't get away from a man
She thinks herself, she has got
A big, strapping man
But I swear by the book
That she has no man at all

When I come from the mountain
I've a creel of turf with me
I sit down
And I'm cold and hungry
The maid of the tresses said
I wish I'd a strip of your cloak
It's a pity I haven't your little jaw
Beyond under the sod

It's a pity I'm not over
At Eoghainín Ó Ragadáin's
For a week or two until he would
Repair my cloak for me
I would be driving his cattle
Each afternoon
And I'd be collecting nuts
On the border on this townland

Can you provide a better translation?

Chords

We will work out the chords for you on request.