Cnoc Leitir MóirHill Lettermore
English (machine translation)
It is intended to deiseacht Aran is a breáichte,
Milltown Malbay is Bleá Dublin is the host,
Portumna is capped Heads is Clarinbridge,
Galway, Oughterard and Mayo planets.
I walked so much that more dtráchtfainn not,
of what used to be my strength is musical entertainment,
I was in my child I have never seen anywhere
To the top of the Hill would Leitir Mor.
Humility is the country of most of the summer of winter
At a banquet at entertainment at Prince Tyrone
Of England is around Limerick Ireland,
are ladies with silk there, old and young.
The daily bar meacha the branches there,
Honey there so extensive, that it can be consumed,
Rear against solar wind, mínleach mountain top,
is able to make the rod basket, basket and load.
These rivers are the carraíocha filled exhaust,
are the calves at calving are the numbers for,
not where sacred holy stretched,
On thamhnachaí finer Lettermore Hill?
The raven from Achill, is the multiple of Greece there
is the hawk of Lough Erne, is the swans from Rome,
is the person who would be sitting sunrise,
Chluinfeadh poultry at síorsheinm music.
The two vessels are all chocks nets
With lively spirits, beer brand,
is the cost of everything else O Ghaoire,
Two draw up Hill Leitir Mor.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?