English (machine translation)
I go out 'of Camas Small
To what can improvise,
Glasson small or large finches both could get,
Once again phillim' un toighe to report some food,
Bring me a breech face a big Méadal.
Oh, my ruin and my dearest deprivation,
Or that he inspired in my heart,
To catch in kinship never Bethany Willow by the Standards,
Or no days of the knot
and I Bheití gentle
Not oppression and sorrow for myself destiny .
When I go back 'the beach
Take out heifer and halves,
I will dirty resilient sronnach dead tired out from the day,
when thigim in' un toighe to report some food,
will leave a plate of porridge indian is cáfraith me.
Many lump dirty beach
A break of the bird on the stick behind,
and char were truisleadh never not scare off your heart,
is that éireofá exactly the beauty, of the waves,
is to come ashore cargo Saithe in Hole Lin.
Top Point of Abdominal Great,
Stream Port Deilg is the Camas Mor,
Belfast Port Chala north precisely from Drum Rainbow,
You were always from side to side,
and you were always tandem,
and cha gave you wherein Oitir ever to end the Great.
But you have spent now bare,
and a passage anróidh on your head,
You lost the flower of youth that you had in the beginning your life,
however as you love my heart,
Cha scaraim you forever,
Or is extended in the I cell by your side.
Son John John will precisely
Cross of chéaslaidh to be without force,
and by the indoor corridor curach myself forever,
and my perspective will shift Is Bethany water of flour bags,
a scarf made ??marbhfáisc me in the grave.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?