Ar Scáth a Chéile

Reflecting each other
This song was written and video recorded in Uganda, on a voluntary trip with Self-Help Africa in October 2013. Many than more...

This song was written and video recorded in Uganda, on a voluntary trip with Self-Help Africa in October 2013. Many thanks to the Self-Help Africa team, especially Ronan Scully, and we are also endebted to Tree Light Pictures who filmed and produced the video. Above all, a very special thanks to the students, teachers, and staff of Ndeeba Senior Secondary School in the Kayunga district. “Self Help Africa is an international charity that promotes and implements long-term rural development projects in Africa.

Kayunga District is a district in Central Uganda. Like most other Ugandan districts, it is named after its ‘chief town’, Kayunga. Kayunga District is bordered by Amolatar District to the north, Buyende District to the northeast, Kamuli District to the east, Jinja District to the southeast, Buikwe District to the south, Mukono District to the southwest, Luweero District to the west, Nakasongola District to the northwest. Kayunga, where the district headquarters are located, lies approximately 74 kilometres (46 mi) northeast of Kampala, on an all-weather tarmac highway. According to the 2002 national population census, Kayunga District had a total population of 297,081 people, of whom 144,609 (48.7%) were males and 152,472 (51.3%) were females. The urbanization level is 6.7% indicating that the majority of the population lives in rural areas. There is one municipality in the district; Kayunga Town. Agriculture is the main economic activity in Kayunga district and represents 90% of the total employment. Kayunga practices two types of agriculture: (a) animal husbandry or livestock farming and (b) crop husbandry of subsistence agriculture. In September 2009, Kayunga attempted to secede from the traditional Kingdom of Buganda. The King attempted to visit but was banned by the Ugandan government, provoking riots in Kampala.[5] A total of thirty (30) people were killed.

Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English

Lying outside in the sunshine.
One smile, pulling together.
Walk our way, the one human race.
Hand in hand, you can do anything.

Oh oh oh oh..

Reflecting each other, under the heat of the sun.
Reflecting each other, under the flag of the sky.
Reflecting each other, under the heat of the sun.
Reflecting each other, under the flag of the sky.

Side by side, learning and growing.
Dancing and having fun, our friendship blooming.
With one heart, the soul laughing.
Great eagerness in the children’s eyes.

United we are strong.

Can you provide a better translation?

Chords