Mo chairde gaoil gur thréig mé
My friends relationship that I quitIrish
English (machine translation)
My friends relationship that I quit because my wife that I have not,
is that imeoinn as bird small ngéagán the branches,
As hawks Finn gray and red fox Howth
was the hind slope of the mountains, the corncrake is the grouse,
was the blackbird, the thrush on Meelin every mountain there,
Crotty marine faoileannaí at tréigbheáil to ngnaoi,
was the cuckoo there, the corncrake, the naosc there, the thrush
making abundantly sharp appetites under I have no wife.
He said a woman from Aran I have been fair for me to be in High Mhach '
Playing game tháipleach Kinsale INSA Munster,
I passed then through woods to my ruagadh,
report I got is that unfortunate man my walking
Mountain gCallraí that I walked behind the Fine that chuartaíos
my knees that cooled my eyes that blind,
But bowing to me had the knowledge to dental holly,
are the arrows in all I expect from you tip me betrayed.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?
Chords
Can you submit one?