Credits: Máire Brennan. This song appears on Máire's second solo album Misty Eyed Adventures, released in 1994.

Credits: Máire Brennan. This song appears on Máire’s second solo album Misty Eyed Adventures, released in 1994.

Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English

The pollution of the ocean is a pity
I prefer to have my fill than famine
I personally prefer peace to war
And let me live my life and stay safe
It's a pity, it's a pity
The pollution of the ocean is a pity
(2x)

Look around and see the choice you've made
Turn around, see clouded spaces
Hear the cries of future darkness
Time is running out, our life to live

Why turn a blind eye?
Why can't you hear us?
Too late, too late, la la la low
Too late to defend us
Why can't you hear us?
Hear us, hear us

Seoithín seó my heart forever
Coming and going...

Seoithín seó my heart forever
Anger, destruction, torment...

The pollution of the ocean is a pity
I prefer to have my fill than famine
I personally prefer peace to war
And let me live my life and stay safe

The pollution of the ocean is a pity
I prefer to have my fill than famine
I personally prefer peace to war
And let me live my life and stay safe
It's a pity, it's a pity
The pollution of the ocean is a pity

Look around and see the choice you've made
Turn around, see clouded spaces
Hear the cries of future darkness
Time is running out, our life to live
(3x)

Can you provide a better translation?

Chords

We will work out the chords for you on request.