Chandelier
Coláiste Lurgan have had a pretty successful year covering some of the biggest chart-toppers as Gaeilge and absolutely nailing them. The latest track to get their raw treatment is Sia’s ‘Chandelier’ which was originally released earlier this year to critical acclaim. Taking the lead on vocals is Rúth Ní Fhógartaigh, while Cristín Ní Fhearaill, Cristín Campion and Laura Ní Cheallaigh impress with their mix of ballet, mime and sean-nós dancing.
“Chandelier” is a song by Australian singer Sia from her sixth studio album, 1000 Forms of Fear (2014). Written by Sia and Jesse Shatkin and produced by Shatkin and Greg Kurstin, the song was released on 17 March 2014 as the lead single from the album. It is an electropop song, featuring electronica, R&B and reggae influences. Lyrically, the song has a melancholic theme, detailing the demoralisation and rationalisation of alcoholism through the typical thought process of a “party girl”.
Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^closeIrish
English
We cannot feel sick.
We feel nothing: we don’t care.
To hell with it! To hell with it!
I love it: the craic in a while.
Phone ringing loud: party about to start.
I feel the love. I feel the love.
Chorus:
1,2,3, 1,2,3, back. X 3
Throwing them back. Who’s counting?
I’m gonna swing from the chandelier,
From the chandelier.
I’m gonna let the oars loose to drift away,
To drift away.
I’m gonna fly right through the night,
Let the tears flow.
I’m gonna swing from the chandelier,
From the chandelier.
I am only alive.
Unable to talk or see anymore.
Fill my glass til it’s overfull.
Before I go right out of my head.
Look, I am only alive.
Unable to talk or see anymore.
Fill my glass til it’s overfull.
Before I go right out of my head,
Right out of my head.
The sun is rising. I’m stuck [here].
What happened last night? I don’t know.
The utter shame, the utter shame.
Chorus
Can you provide a better translation?