Beir beannacht ó Rí na hAoine
Bring blessing from King FridayIrish
English (machine translation)
King is the Friday blessing on an island that I am able,
as I prefer day and night than a year in the village yonder,
There we had the reel, music pipes and ale program,
a lot of the cup blunt whom formerly filled the preferred brand.
The stubble green autumn yellow, darling, yes to sees you,
is not right for repression in mbróigín that was very nice to lay eyes,
your hair colored óirbhuí as your locks so interwoven,
is not it a pity that married us, on board a ship going over.
The éireodsa tomorrow irrespective hopefully
As have stayed in this place forever forever for my life,
is your conversation prostrate for broke and your mhairibh I,
is God, not bad perishing me if scaraim her.
And below pier Waterford is the vessel depends treatment
For us to give overseas plowing back a river of tears,
My family and my friends caring crying in my after me,
is now from raghad abroad you, the first sound you love me.
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?