Béal Átha hAmhnais

Home > Artists > Na Filí | Tags: Sean-Nós | Submitted by seanog
This song was performed by Na Filí (The Poets), an Irish traditional trio from 1973. Tomás Ó Canainn (uillean pipes, more...

This song was performed by Na Filí (The Poets), an Irish traditional trio from 1973. Tomás Ó Canainn (uillean pipes, accordion and vocals), Matt Cranitch (fiddle and tin whistle player Raymond O’Shea started the band in 1969 in Cork. Ó Canainn was a lecturer in electrical engineering at the Cork Institute of Technology, Student Cranitch be. They played mainly instrumentals, about jigs, reels and airs on her first, published in 1969, album at Ghaoth Aniar. the West wind between the pieces they gave explanatory comments to the songs O’Shea was soon replaced by Tom Barry.. they changed twice a record company gave at Outlet out three more albums. Both in Ireland and in the rest of Western and Central Europe, they went on tour. 1975 in the Federal Republic of Germany appeared an LP with pieces of Na Fili. 1977, the band released their last album Chanter’s Tune, 1979, it ceased to exist.

Tomás Ó Canainn published after separating a few solo albums and had several books out of Irish music. Matt Cranitch, who had done after graduating as an electrical engineer with a degree in musicology sat, also continued his career as a musician and has received a research contract at Cork Institute of Technology. He he studied the fiddle music of the border region of Counties Cork and Kerry, Sliabh Luachra, which he described as the cradle of traditional Irish folk music. In 1988 he published the standard textbook The Irish Fiddle Book.

Ó Canaínn Pennyburn born in the outskirts of Derry, but later moved to Cork where he served as Dean of Engineering at the University. He also led the Irish music lessons O’Riada Sean after the latter’s death in 1971 and taught music at the Conservatory of Cork. His daughters also play the violin, viola and cello and three appear with Thomas in his latest solo album.

Ballyhaunis (Irish: Béal Átha hAmhnais) is a town in County Mayo, Ireland. It lies in an area of great historical importance, with one of the highest concentrations of megalithic monuments in the West of Ireland. There are numerous ringforts, souterrains, burial mounds, church sites, wedge tombs, crannogs (lake dwellings), and fulachta fiadha (ancient cooking sites). A recent discovery was a 4,000 year old dugout boat in Aughamore.

Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close



I walked down by the sea, Right wearily
My heart, it was tormented
From a northern sky the small clouds did fly
And sorely I lamented
I'm sorry now I swear
That I didn't care to heed my mother's caution
She spoke to me fair saying don't venture there
Don't go the road to Ballyhaunis

Yet dearly did I love, my fair-haired girl
In the garden that morning early
Your lips as tender as the foam on the ocean's rim
And cheeks like red haw-berries
I put my arm around your waist
But my mind knew no ease
Though the small birds sang so gaily
I wished we were going under white sails blowing
Be it fair or stormy weather

My own heart's dear
If you'd come away
To that land of ships from Ireland
There's no heartache nor there's no pain
That wouldn't find a cure for certain
You are the one I've always loved
So save me now from dying
For without God's grace I'll never survive
On this street in Ballyhaunis

Can you provide a better translation?


We will work out the chords for you on request.