Tráthnóna Domhnaigh

Sunday afternoon
Home | Tags: Sean-Nós | Submitted by ColmSagCeo
Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section.
Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English (machine translation)

Sunday afternoon was the wedding by night Lona,
was ghost above my bag behind me, my sheanbhríste past my shálaí,
was pole of stick in my hand I was keen by far their outer one,
was ghost above me bag behind my sheanhata me past my eyes.

Oh, I met Donnchadh, most books would it kindly, since he ask how that led,
'Since you came to myself and against my fractal I am.'
He gave me a begging tobacco quarter, relating in me my hat
is in the ground umhlaíos burning earth burning prayer Durrus.,

Oh, that was good or till the night, I went home to sleep to do,
is consist of father I said that I would kill the priest about doing,
'But the priest switched again to you, please thee to hat and bowed to the ground twice,
and not ndéanfair say it again. '

Oh, I met the heart of the festival, saw it I register the faces,
'And now,' said she, 'how surprising dhuitse your children to be separated from each other.'
As I was in my old man old from sat her down low,
moved west with Kate Kelly that pisses against the wall in my trousers down.

Since the greadall airíos being torn and I almost stopped the moment,
is that of pipe tobacco to the keg and dhamhsóinnse réabfainn program jig taepot .

Since good or till the night I went home to sleep to do,
is consist of father I said that I would kill the priest about doing,
'But the priest again switched you remove your hat off bowed to the ground twice
and ndéanfair not say it again. '

Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?

Chords

We will work out the chords for you on request.