Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
Is é Íosa an fíréan Dia dílis don Athair, Ó, is é a rinne geannóid den daoirse, Mar d’fhulaing sé an pháis agus bás ar an gcroich, Ag tabhairt sásamh sna peacaí seo a níos muid.
Aililiú leá is aililiú ailiú, Is aililiú ó, Má máslaitear ár gcolainn ní baolach dár n-anam Is ná séanaigí m’ainm-sa choíche.
Siúiligí amach liom sa ngairdín, a Pheadair, Tá uaigneas mór ar mo chroí-sa, Is é meáchan ár bpeacaí is ciontach le m’uaigneas Is fairigí uair liom an oíche seo.
Tá an t-arán seo déanta i t’fhianaise, a Pheadair, Is, a Pheadair, caithidh an t-arán seo, An té a chaithfeas an t-arán seo caithfidh sé mise, Idir fheoil, anam is diachta.
Tá an fíon seo déanta i d’fhianaise, a Pheadair, Is, a Pheadair, caithidh an fíon seo, An té chaithfeas an an fíon seo caithfidh sé an fhuil A bhí ag teacht ina braonta as mo chroí-sa.
Jesus is the righteous God is faithful to the Father, Oh, it did geannóid of slavery, as he suffered the passion and death on the gcroich, Taking pleasure in this more we sins.
Aililiú melting aililiú Ailiú, is aililiú from, if our body máslaitear threatens not our soul is not my name séanaigí-in ever.
I Siúiligí out in the garden, Peter, is a great loneliness in my heart, is the weight of our sins guilty to m'uaigneas is time I fairigí night.
The bread made ??in t'fhianaise, Peter, is, Peter, caithidh the bread, He expended bread I must, between meat, diachta soul.
This wine is made ??in evidence, Peter, is, Peter, caithidh the wine, He expended the wine must have the blood was coming from my heart a drops-in.
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.