Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
Idir Caiseal ’gus Úirchill a casadh domh an chúilfhionn, Is í ag teacht go ciúin céillí fá mo choinne ins an ród, Rug mé greim cúil uirthi agus leag mé ar an drúcht í ’Gus d’fhág mé an croí dúnta aici ag sileadh na ndeor.
Ó seachtain ón lá sin a casadh domh an páiste, Is í ag teacht go ciúin céillí fá mo choinne ins an ród, Rug sí greim láimhe orm ’gus chuir sí romham fáilte, ‘Goidé mar atá do shláinte, a ógánaigh óig?’
‘Seo litir ó m’athair ’gus beannacht ó mo mháthair, ’Gus bí a’ teacht ’na háite liom feasta níos mó, Gheobhaidh tú na táinte is maoin chrú gan áireamh, Ach mise bheith ar láimh leatsa maidin is neoin.’
‘Ó, leoga mór, a pháiste, ach ba doiligh liom a rá leat, Sin athrú nach ndéanfainnse ar dhá mhíle bó, Ach go bé go bhfuil mé dálta le bliain mhór is ráithe, Ar iníon Sheoin Mhic Daibhíd i gContae Mhaigh Eo.’
‘Ó, déan thusa an méid sin is ní miste liom fhéin é, Ní folamh atá Éire má tá d’fhearadh le fáil, Ach gur inis tú do mo bhéalsa gur mheall tú na céadtaí, Is go nglacfá mé in mo léine gidh gur folamh atáim.’
Ó, is a Rí Mhór na Páirte, dá mbeadh agam páiste, Goidé a dhéanfainnse de dhíobháil áraigh dó le mo leanbh beag óg, Mise Dónal Ó Maoláine is ná ceil ar fheara Fáil mé, ’Gus gheobhaidh tú ar an tSliabh Bhán mé nó i gContae Mhaigh Eo.
Is ar an bhaile seo ’tá an chúilfhionn sí Máire dheas mhúinte í, Sí an bhruinneal í is uaisle dá dtáinig ó mhná, Sí mo shearc í, sí mo rún í, sí m’ansacht athuair í, Sí an samhradh ’s an fuacht í idir Nollaig is neoin.
Lifeless between Cashel and turns the chúilfhionn me, is quietly coming to my appointment wisely in the road, I grabbed her rear grip and I set it on the dew And I left her heart closed by weeping.
From week from the day the child turns to me, is quietly coming to my appointment wisely in the roadway, She holds my hand and she told me welcome, "theft as your health, young adolescents? '
'This letter from my father and my mother's blessing, and make a' come 'to the future of the place more, You will horseshoe property wealth is countless, But I have to hand the neon morning to you.'
'Oh, indeed must, be a child, but it was hard to tell you, That transformation ndéanfainnse two thousand cows, But Whosoever I am a student with a big year and three months, Miss Jones Mc Devitt in County Mayo.'
'Oh, are you not so much that I personally do not mind it, not empty Ireland if your wage available, But you told my bhéalsa the céadtaí that attracted you, is that I would take my shirt though that empty I am. '
Oh, King of the part, if I have a child, theft would I do of injury possibilities him with my little baby young, Me Daniel Maoláine is not suppress men Acquisition I, and get you on the Ballyhoura White I or County Mayo.
This home is the 'it chúilfhionn the southern Mary taught her, She is the most noble bhruinneal which resulted from women, She is my trove, it is my intention, it is my love again, It is the summer and is cold between Christmas and neon.
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.