Before you edit: All changes are checked by a moderator before being published to the site and could take a few days.
I mBaile an Róba bhíos seal ’mo chónaí, ’S tá mé faoi dhólás anois le bliain Ag cuimhniú i gcónaí ar bhláth na hóige, A grua mar an rós agus a béilín binn.
Bím gach Domhnach ag seinm cheoil di, Súil is go seolfadh Dia in mo bhealach í, Is aríst tráthnóna nach mbím go brónach Nuair a smaoiním ar chomhrá mo chailín finn.
Bean is fiche a bhí seal i ngrá liom, Is i lár na sráide níor chuir mé suim, Nó go dtáining an ainnir ’bhí múinte mánla, ’S gur inti amháin a chuirfinn í.
Bhí culaith gheal uirthi den tsíoda ab áille, ’S bhí an mhil á fáisceadh as a gruaig cinn, ’S gurb í mo ghrá-sa an mhaighdean mhánla A d’fhág mé cráite le mo shaol.
Chuaigh mé ’un seanchais le fear den chomharsain, Cérbh í an óigbhean a bhí romham sa tslí? Is dúirt sé liomsa go mba cailín cóir í, Is bean níos deise nach bhfacad ariamh
Tá brainse mhór inti d’fhuil na bhFianna, ’S den mhianach mór dhá bhfuil sa tír, ’S tá cónaí uirthi i mBaile an Róba, ’S tá fir na Fódhla uilig ’na diaidh.
Sheas an ainnir seal beag bídeach Mar bhí sí caoithiúil gan marlait méin, ’S gur ródheas é a pearsa is a seasamh díreach ’S a com ’na caoil deas ’bhí ar dhath an aeir.
Ba í ba deise ’s ba gile gáire Dhá bhfaca súil aon fhear fós, Is a chúr na toinne ’s a bhláth na n-úll, Má dhéanann tú mé a dhiúltú ní bhead i bhfad beo.
In Ballinrobe quick spell my living, and I have now dhólás year Remembering always bloom of youth, His cheeks as rosy and sweet Her mouth.
I'm playing music every Sunday at her, hoped that God would send it my way, is evening again I'm not that sad when I think of my girlfriend finn conversation.
Twenty woman was in love with me turn, is in the middle of the street I was not interested, Or manifesting the maiden 'teaching was gentle, and that it is one I would.
Her bright dress was the most beautiful silk, and the honey had been pressing for a hair ones, and that, in my love-in the gentle maiden A tormented I left my life.
I went 'un folklore a man of neighbors, Who was the young woman was coming along? Is he told me that she had just a girl, a woman bhfacad not always nicer
It is a major branch of blood of the Fianna, and the two have great quality in the country, and has been living in Ballinrobe, And all men Fódhla after it.
Stood the tiny turn maiden As she was convenient without marlait demeanor, and that person is very nice to stand straight and to com 'the right channels' were the color of the air.
It was his right and was brighter smile Two men are still seeing no hope, is a foam of a wave and a bloom of apple, if you do not deny I would necessarily much alive.
SongsInIrish.com is a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for sites to earn advertising fees by advertising and linking to amazon.com or amazon.co.uk.