English (machine translation)
A little story I recited under widow Peggy Audley,
'Norton house accommodation found on the hillside above,
is from Maínis Toole heard that you are a woman she wanted man,
is it went up in the morning and asked if she was inside.
Not Máire Walsh, 'she goes on the hearth is',
' I'm waiting for seven weeks, not long you are outside,
Oops rise up as searr you own and siúilfidh we in garrantaí,
Oh, I gave thee lore on where you was going. '
'If lore you require is that in it gave away you are,
not heard I already did not you just sheep and cow,
Oops, watching the garden of land is not bheathódh six chicken beggar thee,
is that heard me John Bheairtle saying that you're the man was getting dole. '
"I have evidence that four men in garrantaí I followed you,
Did not I follow you a thousand ways and thence to the Fore Lake,
Oops I slip and I set and previous Tory m'ascallaí you,
and since you did not get the money, Oops, you changed your voice. '
Viewed Toole into her as he spoke of formally angrily,
'As you are watching me not much will you live,
As you are in the old childish, your hair falling before thee
is the tooth's in your dhrandal would she anchored hooker. '
'Was nice young girl I the day I married stróinse Maínis
Under my bratachaí fine silk to attract any man alive,
and the day was the feast Carna I have not sway local
With gileacht is a breáichte is to watch my two eyes. '
'Do you were a year from tomorrow if you got sway of the place,
is that we saw that day you And you as crooked loops,
Oh, was going across the field was a man from each cheaird able
At giggling is laughing about the situation to was your ass. '
Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?