Mo Cheallachín Fionn

My Fair-haired Callaghan
Home | Tags: Sean-Nós | Submitted by DaithiOG
A sprightly song about the fair-haired Callaghan, a fine boatsman by all accounts, who won many races and could even win more...

A sprightly song about the fair-haired Callaghan, a fine boatsman by all accounts, who won many races and could even win one in a limpet shell!” Róisín Elsafty’s album notes. Róisín based her version on a recording of Sorcha Ní Ghuairm (reissued on cd on the ‘Gael Linn’ label) and on the singing of Maggie Sheáinín Cholmín ‘ac Dhonnchadha).

Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English

Small boat big boat, small boat is a great boat,
Boat little big boat by my Cheallachín Discover,
Small boat big boat, small boat is a great boat,
The ships are underway by my Cheallachín Discover.

ORA, he went over promised, he went running bets
He went to 'running bets, my Cheallachín Discover,
Went running bets sliogáinín bairneach
The victorious it through because, my Cheallachín Discover.

'Go east Carrick Fhidhinse,' go east Carrick Fhidhinse,
'Going east Cora Fhidhinse' yes he led
'Go east Carrick Fhidhinse,' go east Carrick Fhidhinse,
'S does it now phósfadh or obtaining a new boat.

Chorus:
'I not long back, I not long back?
'I not a long back, my Fionn Cheallachín?
'S is not far from me back, I'll never years,
And to address resilience is God, my haired Cheallachín.

Horse car, horse and car,
A horse and a car in Galway with
Horse car, horse and car,
Want Wedding device for haired Cheallachín.

At the bottom of narrow Ballycroy, Ballycroy up the narrow,
At the bottom Ballycroy the narrowest Yes boats stríocann,
At the bottom of narrow Ballycroy, Ballycroy up the narrow,
And those back Green, flag in the tree.

Big butt Sceirde at Big butt Sceirde,
At Big butt Sceirde, my calf vessels
Big butt Sceirde at Big butt Sceirde,
And raiceáladh one she arrived.

Chorus

'Small boat big boat, small boat big boat
Boat little big boat by my Cheallachín Discover,
Small boat big boat, small boat is a great boat,
The ships are underway by my Cheallachín Discover.

ORA, master hooker, ORA, master hooker
ORA, master a hooker, my Thomáisín Green,
It chraitheann not the smól but it works the scope
And then not great disparagement for Fionn Cheallachín?

Ards It Páidín of a 'Ards Páidín,
'He Ardmore Páidín by his side program
Ards It Páidín of a 'Ards Páidín,
And rigging it out is to Cheallachín Discover.

Chorus

'Big Six students Mháinín,' a son Major Mháinín,
'Big Six students Mháinín, my Fionn Cheallachín,
'Big Six students Mháinín,' a son Major Mháinín,
From Erris Town, my haired Cheallachín.

Was your grandad pound was a pound for Grandmother
And I had a pound for Grandad by my Cheallachín Discover
Grandma's was your grandad pound was a pound for
And the rest for drinking my haired Cheallachín.

It is iúdail, adail it on, iúdail it, adail it,
Iúdail her, adail she, my calf vessels
It is iúdail, adail it on, iúdail it, adail it,
Iúdail her, adail she, my haired Cheallachín.

Can you provide a better translation?

Chords

We will work out the chords for you on request.