Ainnir dheas na gciabhfholt donn

Young Woman gciabhfholt south of brown
Home | Tags: Sean-Nós | Submitted by martin
Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section.
Do you have any further information about this song? Edit this page and help us expand this section. ^close

Irish

English (machine translation)

I abandoned the English community and shoe buckles,
I abandoned so much about you, dear,
For that I am confident that you, sweetheart, quiet morning mist,
We listen to pretty géimneach cow holdings.

Is Columba says we live dtéid hell not,
By the wealthiest, that they hide a major part of God,
Not great for a disaster is our ever dtearnadh
Raising as much as they choinneochadh from paradise.

I went to my shnua imeochadh and my element,
I went imeochadh dawning of the day,
I went to imeochadh the snow from the sun,
Or as I would flood the island that I could as I bháithfí.

In my two mhailidh mbreacaí and liathaí my head,
Joint bright with swan on Mount O'Flynn,
Till my land lady afterwards her family,
I will remember you, maiden gciabhfholt south of brown.

Warning: This is a machine translation!
Can you help us provide a proper one?

Chords

We will work out the chords for you on request.